Welcome to What's up, Switzerland?, a university project financed by the SNSF. The project is non-commercial and not affiliated to WhatsApp and Facebook

Some key figures about our project:

  • Project sum: CHF 1'597'904 (SNSF, Sinergia: CRSII1_160714) plus ~180'000 CHF for the extension
  • Project leader: Elisabeth Stark (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)
  • Involved Universities:
  • Project duration: 36 months (1/1/2016 – 31/12/2018) plus an extension until early 2020
  • Overall Research Questions:
    1. What do Swiss WhatsApp messages look like? What has changed overall between Swiss SMS and Swiss WhatsApp messages, and why (as regards linguistic structures, use of images in a broad sense, spelling, register-specific style, individualization vs. accommodation).
    2. What is said / done by the individual users and the media in/on WhatsApp messages and chats, in relation to the findings for question 1? 
  • Subprojects: The project consists of four subprojects: 
    • Language(s) of WhatsApp: Verbal Periphrases and Argument Drop
    • Language Design in WhatsApp: Icono/Graphy
    • Individuals in WhatsApp
    • The Cultural Discourses and Social Meanings of Mobile Communication

The whole project at a glance.

 

Quoting the project


If you want to quote the project or the corpus, please use the following quotation style:

When quoting the project:

  • Overview article: Ueberwasser, Simone/Stark, Elisabeth (2017). What’s up, Switzerland? A corpus-based research project in a multilingual country. Linguistik online  84/5, 105-126. https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/3849/5834.
  • Mainproject: Stark, Elisabeth (2016-2018). SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). University of Zurich. www.whatsup-switzerland.ch.
  • Subproject A: Stark, Elisabeth; Natale, Silvia (2016-2018). Subproject A  "Language(s) of WhatsApp: Verbal Periphrases and Argument Drop" of the  SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universities of Zurich and Bern. www.whatsup-switzerland.ch.
  • Subproject B: Dürscheid, Christa; Diémoz, Federica (2016-2018). Subproject B "Language Design in WhatsApp: Icono/Graphy" of the  SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universities of Zurich and Neuchâtel. www.whatsup-switzerland.ch.
  • Subproject C: Siebenhaar, Beat (2016-2018). Subproject C "Individuals in WhatsApp" of the  SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universities of Zurich and Leipzig. www.whatsup-switzerland.ch.
  • Subproject D: Thurlow, Crispin (2016-2018). Subproject D "The Cultural Discourses and Social Meanings of Mobile Communication" of the  SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universities of Zurich and Bern. www.whatsup-switzerland.ch

When quoting the corpus:

  • Stark, Elisabeth; Ueberwasser, Simone; Göhring, Anne (2014-). Corpus "What’s up, Switzerland?". University of Zurich. www.whatsup-switzerland.ch.

 

biel

  • Elisabeth Stark and the project in the Annual Report of 2018 of UZH.

  • In the fall term, prof. Naomi Baron, Washington, will spend two weeks at UZH as a DSI fellow in the context of our project and the URPP Language and Space (Interaction in virtual spaces).

Latest publication 

Bonderer, Larissa /Dürscheid, Christa (2019). What’s up, students? Beschäftigung mit WhatsApp im Deutschunterricht – Pro und Contra. In: Beißwenger, Michael/Knopp, Matthias (Hrsg.): Soziale Medien in Schule und Hochschule. Linguistische, sprach- und mediendidaktische Perspektiven. Frankfurt a.M.: Lang (= Forum Angewandte Linguistik), 145–164.

Ueberwasser, Simone/Stark, Elisabeth (2017). What’s up, Switzerland? A corpus-based research project in a multilingual country. Linguistik online  84/5, 105-126.

 

Upcoming talks

  • 16/09/2019: Elisabeth Stark, Tanja Samardzic & Simone Ueberwasser: NLP of non-standard written data: The case of Swiss WhatsApp chats. Annotation of non-standard corpora: Prospects and challenges, Bamberg.
  • 19/09/2019: Christa Dürscheid: Kleine Texte im Vergleich: Untertitel vs. WhatsApp. GAL-Sektionentagung in Halle.
  • 18/10/2019: Christa Dürscheid: Themen aus der Variationslinguistik: Jugendsprache und Standardvarietäten. Theoretische Zugänge und praktische Umsetzungen», Vortrag am Kongress «Wer schafft, der schafft's!? Deutsch in Arbeit, Beruf und Forschung» (X. FAGE-Kongress). EOI «El Fuero de Logroño», Logroño.
  • 22.6.2019 - 22.3.2020: Simone Ueberwasser, Etienne Morel, Elisabeth Stark: Drei Poster (Mehrsprachigkeit in der SMS- und WhatsApp-Kommunikation; Orthographe: l’auto- et l’hétéroréparation dans la communication par WhatsApp; Language, individuals and ideologies in mobile messaging) an der Ausstellung "Le bilinguisme n'existe pas Biu/Bienne, città of njëqind Sprachen. Neues Museum Biel.
UZH

Bern

NE

UZH